INTERPRETARIAT

Interpretariatul (interpretarea, translatia) poate fi considerat o forma speciala a traducerii, o forma de transpunere orala a sensului dintr-o limba intr-alta. Interpretariatul se diferentiaza de celelalte forme de traducere prin caracterul sau iminent, intrucat interpretariatul se face AICI si ACUM, in folosul persoanelor ce vor sa comunice in ciuda barierelor de limba si cultura.

Asigur servicii pentru urmatoarele tipuri de interpretariat:

INTERPRETARIAT SIMULTAN:

In cazul interpretariatului simultan (denumit si interpretariat de conferinta), interpretul lucreaza intr-o cabina izolata fonic conform normelor ISO, dotata cu o consola, datorita careia interpretul poate asculta in casti discursul vorbitorului putand furniza astfel traducerea simultana prin intermediul unui microfon.

... pentru conferinte, congrese, seminarii, intalniri...

INTERPRETARIAT CONSECUTIV:

In cazul interpretariatului consecutiv interpretul traduce discursul vorbitorului cu ajutorul notitelor (metoda prise de notes) astfel incat traducerea sa ramana fidela textului sursa. Durata unitatilor de discurs traduse depinde in functie de situatie, insa in mod normal nu se depasesc 10 minute.

... pentru conferinte de presa, prezentari, seminarii...

CHUCHOTAGE:

Chuchotage-ul (denumit si whispering) presupune ca interpretul sa stea langa ascultatori soptindu-le traducerea discursului oratorului. Reprezinta o forma a traducerii simultane prezentand avantajul ca nu necesita utilizarea dispozitivelor tehnice.

... pentru interviuri, intalniri, talk-show-uri...

INTERPRETARIAT DE TRATATIVA:

Cunoscut si sub denumirea de interpretariat de legatura sau liaison interpreting, este o forma a traducerii consecutive ce presupune traducerea de catre interpret a unor scurte pasaje.

... pentru misiuni economice, intalniri de afaceri, targuri, prezentari, negocieri, traininguri, delegatii, seminarii, discutii telefonice, insotire la notariat...

Va stau la dispozitie pentru orice eveniment ce necesita prezenta unui interpret de romana italiana sau de italiana romana in masura sa ofere servicii profesionale de interpretariat respectand standardele de calitate.