Procesul de traducere in si din limba italiana

 Procesul profesional de traducere din romana in italiana sau din italiana in romana presupune parcurgerea urmatoarelor etape:

1. Analiza documentului

Documentul dvs. transmis prin e-mail/ curier/ posta/ personal este analizat cu atentie pentru a stabili gradul de dificultate, limba sursa si limba tinta (romana-italiana sau italiana-romana), tipul de limbaj specializat (juridic, economic, tehnic, IT, medical, farmaceutic, media, politic, jurnalistic, literar etc.), volumul de tradus.

2. Oferta de pret

Intr-un timp foarte scurt de la analiza documentului, veti primi informatii prin e-mail sau telefonic cu privire la durata executarii traducerii si pretul estimat. Daca termenul de executie si pretul corespund asteptarilor dvs., va trebui sa confirmati comanda prin e-mail sau telefonic.

3. Plata avans

In cazul unui numar redus de pagini (<10 pagini) plata se poate efectua in momentul livrarii traducerii. Pentru volumele mai mari (>10 pagini), este necesar sa achitati un avans ce va fi stabilit de comun acord, incercand astfel sa ma adaptez nevoilor dvs.

4. Traducerea documentului

Documentul va fi tradus respectand cele mai inalte standarde de calitate din domeniul traducerilor.
Traducerea este efectuata de un traducator autorizat pentru limba italiana.

5. Verificarea si corectarea traducerii

La finalul procesului traductiv, traducerea va fi supusa verificarii si corectarii din punct de vedere morfo-sintactic, terminologic, stilistic.

6. Formatarea documentului

In cazul unui document cu un format special, se va incerca livrarea traducerii intr-un format cat mai apropiat de textul initial.

7. Servicii conexe : autorizare si legalizare

La cerere, traducerea poate fi autorizata, adica va purta semnatura si stampila traducatorului autorizat de Ministerul Justitiei pentru limba italiana. In cazul in care va este solicitat de anumite institutii ale statului, traducerea autorizata va putea fi legalizata notarial.

8. Livrarea traducerii

Traducerea poate fi livrata prin e-mail, personal sau prin posta.

9. Plata

Restul de plata se face la primirea traducerii.