Birou de traduceri limba italiana

 Serviciile de traduceri profesionale sunt esentiale in dezvoltarea pietelor globale sau in negocierile cu clientii si cu partenerii straini. Unele societati dispun de personal intern pentru a-si satisface propriile exigente de traducere. Cand insa nu exista posibilitatea de a aloca resurse interne pentru desfasurarea activitatii de traducere, societatile recurg la traducatori sau la birouri de traducere.

Majoritatea traducatorilor au doua variante la dispozitie pentru a-si desfasura activitatea profesionala: fie lucreaza pe cont propriu, in regim de freelancer, fie se angajeaza in cadrul unor birouri de traduceri.

Noi am ales calea de mijloc pe care o consideram optima si anume: traducator si interpret de limba italiana autorizat de Ministerul Justitiei = Biroul de traduceri Traducendo specializat in traduceri pentru limba italiana.

De ce sa alegeti Biroul de traduceri Traducendo specializat in limba italiana?

Va prezentam in cele ce urmeaza cateva motive:

1. Garantia calitatii traducerii

Toate traducerile sunt efectuate de un traducator autorizat de Ministerul Justitiei pentru limba italiana, echipa de lucru fiind formata din lingvisti cu o experienta bogata in diferite sectoare precum comercial, tehnic, medical, juridic, stiintific, industrial, auto, contabil, acte studii etc. Traducatorii lucreaza conform standardelor profesionale si livreaza traducerile finale care inainte de a fi transmise clientului sunt supuse unui proces minutios de revizuire. De asemenea biroul de traduceri Taducendo garanteaza un serviciu post-vanzare in caz de eventuale probleme cu traducerea.

2. Consultanta in localizare

Biroul de traduceri Traducendo poate furniza clientilor sfaturi cu privire la diverse aspecte ale proiectului, in termeni de internationalizare si localizare, incepand de la procesul de traducere pana la conotatiile culturale ale unei campanii de marketing, alegerea celui mai bun text, slogan, concept etc.

Biroul de traduceri poate adapta anunturile clientilor in limba italiana, materialele promotionale, evitand astfel confuzii lingvistice sau culturale.

3. Utilizarea eficienta a resurselor

Biroul de traduceri Traducendo va poate ajuta sa gestionati in mod eficient proiectele de traducere in si din limba italiana. Utilizarea personalului intern pentru traduceri din limba italiana presupune privarea acestuia de timpul dedicat propriilor activitati profesionale, fapt care, deseori, poate compromite calitatea traducerii.

4. Resurse pentru traduceri

Un birou de traduceri care se respecta dispune intotdeauna de instrumente utile pentru realizarea de traduceri de calitate. Aceste instrumente (dictionare, glosare, programe speciale de traducere) contribuie la calitatea si la precizia traducerii finale, fiind o garantie a corectitudinii procesului de traducere.

Exista numeroase alte motive pentru care sa apelati la biroul nostru de traduceri specializat in limba italiana. Va invitam sa ne contactati utilizand modalitatea pe care o considerati oportuna (telefon: 0726 949 523, e-mail: contact@traducator-italiana.ro).